Coming soon:

Jordan’s full-length studio album of original contemporary Yiddish music for kids and families: “Pantakozak & other new Yiddish songs for kids,” will be released in 2025. Stay tuned for news.

Skip to Videos
  • The Festival of the Fish (Live in Santa Fe)
    • 2/3/25

    The Festival of the Fish (Live in Santa Fe)

    “Chag Dag / The Festival of the Fish” live in Santa Fe, January 2025.

    With Jeremy Bleich (bass), Clara Byom (clarinet), Gregory Gutin (percussion) and Adam Horowitz (accordion)

  • • 1/28/25

    [I'm Getting] Khanike [Money]

    A bilingual adaptation and update of Mordkhe Rivesman's one-verse song, "Khanike," as published in "Heym un Mishpokhe Yomim Toyvim" (Buenos Aires 1947). Melody and first verse by M. Rivesman. Jordan Wax- electric guitar, electric bass, Hammond organ Rachel Leader- violin Jeremy Barnes- percussion Recorded, mixed, and mastered by Jeremy Barnes in Albuquerque, NM, December 2024.

  • • 1/28/25

    This Year Will Bring Peace (Sholem Vet Zayn)

    A poignant Yiddish new year's song written from a child's perspective, consoling and begging their mother to believe in the possibility that the wars will end and we will see peace this year. This is a bilingual adaptation of the first stanza of the Yiddish song "Gloyb Mamenyu Nor גלױב מאַמעניו נאָר", which I found last week in Naye Lider / נײַע לידער published in 1955 in Bucharest, Romania. Naye Lider was one of a box of books I borrowed from Highlands University in Las Vegas, NM, a collection donated by Maimon Miller when he moved to Mexico. Thanks to Meg York for making the connection and Maimon for sharing Yiddish materials he collected in Romania! The melody is credited to Harry Reininger and the original Yiddish text to Simale Schneider. Performed with Jeremy Bleich (electric bass) and Gregory Gutin (percussion) and recorded by Jeremy Bleich in Chupadero, NM, in October 2024. Hear about the song in Yiddish here: https://youtube.com/shorts/6MuSVT0FMUc?feature=share

  • חנוכּה איז פֿרײלעך / Spin Around Like a Dreydl
    • 12/3/23

    חנוכּה איז פֿרײלעך / Spin Around Like a Dreydl

    A bilingual adaptation of Khanike iz Freylekh, a traditional Yiddish Hannukah song Jordan learned from Moishe Katsov ז”ל, an elder Yiddish singer from Kyiv, Ukraine in the early 2000’s after Reb Moishe immigrated to Overland Park, Kansas. Recorded at home in 2020 with remote tracking by Margot Leverett (clarinet). Sing along with the lyrics here.